Круглый стол «Переводная литература и ранние памятники письменности в духовной жизни современного общества»

 

18 мая на Х Международном симпозиуме «Языковые контакты народов Поволжья: актуальные проблемы нормативной и исторической фонетики, лексикологии и стилистики», в рамках клуба «Край удмуртский», состоялся круглый стол «Переводная литература и ранние памятники письменности в духовной жизни современного общества».

Работа круглого стола проходила в помещении краеведческого отдела Учебно-научной библиотеки им. В. А. Журавлева Удмуртского госуниверситета.

Как отметила зам. директора по библиотечному обслуживанию и связям с общественностью НБ УР А. Л. Семенова, главная идея проведения круглого стола — обмен опытом с коллегами из других финно-угорских регионов и стран по широкому кругу проблем, связанных с изданием, сохранением и популяризацией переводной удмуртской литературы, ранних письменных памятников. «Мы хотели не только обратить внимание на существующие проблемы, но и показать современные высокотехнологичные способы их решения — рассказать о возможностях Национальной электронной библиотеки, о микрофильмировании и оцифровке фондов на примере нашей деятельностиvar link = document.getElementById ('link2736');link.onclick = function (){document.location = link.getAttribute ('href');} », — подчеркнула Анна Леонидовна.

Открыла мероприятие главный библиотекарь Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии НБ УР С. А. Вордакова с докладом о ранних письменных памятниках и редких переводных изданиях на удмуртском языке. Светлана Аркадьевна рассказала о проблемах изучения переводной литературы, о научно-популярных, общественно-политических, учебных изданиях (по химии, геометрии и т. д.) на удмуртском языке, хранящихся в фондах библиотеки.

В работе круглого стола приняли учаvar link = document.getElementById ('link2736');link.onclickvar link = document.getElementById ('link2736');link.onclick = function (){document.location = link.getAttribute ('href');} = function (){document.location = link.getAttribute ('href');} стие научные сотрудники Удмуртского госуниверситета (канд. филол. наук, доц. О. Б. Стрелкова, д-р филол. наук, проф. В. К. Кельмаков, канд. филол. наук, доц. В. Л. Шибанов, д-р филол. наук, проф. Р. Ш. Насибуллин, д-р филол. наук, проф. А. Ф. Шутов); докторант Туркуского ун-та (Финляндия), асс., лектор финского языка в УдГУ Э. -Ю. Салминен; канд. филол. наук, доц. Пермского гос. гуманитарно-пед. ун-та А. С. Лобанова; студенты Хельсинкского университета С. Норейкис, Р. -Т. Эрккиля и др.

Обсуждались вопросы издания многоязычных книг и их роль в современном поликультурном пространстве России и мира, проблемы сбора, систематизации и оцифровки памятников национальной письменности, их сохранения и использования в образовательном процессе и научно-исследовательской деятельности и мн. др.

Круглый стол сопровождала книжная выставка из фондов Учебно-научной библиотеки УдГУ и Национальной библиотеки УР «Переводная литература в развитии культурно-языковых контактов».

987 посетит.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *