Тэги: ‘Семакин Владимир Кузьмич’

Точка на карте Ижевска: речка Подборенка

  В старом Ижевске — по пословице «с бору да с сосенки» (то есть в случайном порядке, без разбору) — выросли самовольно на неудобных склонах вдоль Подборенки деревянные дома частной постройки. Этот новый «микрорайон» ижевцы неофициально окрестили тогда метким названием «Нахаловка». Слово со временем забылось, а домики — изо всех сил! — продолжают стоять по обоим берегам городской речки — на улицах Родниковой (существующей с 1925 года), 2-й Подлесной (с 1922 года), 3-й Подлесной (с 1925 года)... ...


«Шелком стелются луга за рекой Тоймой...»

  «Шелком стелются луга за рекой Тоймой...». Так в переводе с удмуртского языка звучит начало песни «Туймы сьöрын». Ее авторы — композитор Герман Корепанов (1924—1985) и поэт Степан Широбоков (1912—1983), переводчик Владимир Семакин (1922—1990). Шелком стелются луга За рекой Тоймóй. Скоро я взмахну веслом Над ее волной...                  «Строчки с берегов Тоймы» посылает читателю в своем ...

Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

«Лазоревый цвет их у золота взят»
(тема италмаса в литературе и искусстве)

01.04.2013 ·Арт-галерея

  Слово «италмас» очень популярно в Удмуртии. Это связано с поэмой-легендой «Италмас» классика удмуртской литературы Михаила Петрова (1905—1955), созданной в 1938 году. Словно гром отдаленный, в столетьях живет Незапамятный век, незапамятный год. Средь черемух, что пышно цветут над Валой, Или там, где смородиной пахнет Вожой, Близ Чепцы иль Туймы — неизвестно для нас — В незапамятный день, в ...


 

Частичное или полное копирование информации разрешено только с размещением активной ссылки на сайт udmkrai.unatlib.org.ru © 2011—2016 Все права защищены. НБ УР - Край удмуртский