Месяц: Июнь, 2015

«Шелком стелются луга за рекой Тоймой...»

  «Шелком стелются луга за рекой Тоймой...». Так в переводе с удмуртского языка звучит начало песни «Туймы сьöрын». Ее авторы — композитор Герман Корепанов (1924—1985) и поэт Степан Широбоков (1912—1983), переводчик Владимир Семакин (1922—1990). Шелком стелются луга За рекой Тоймóй. Скоро я взмахну веслом Над ее волной...                  «Строчки с берегов Тоймы» посылает читателю в своем ...

Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Ю. Попов «Велоспорт в Удмуртской Республике»

  «Велосипедный спорт в Удмуртии, несомненно, один из тех видов, которым наша республика имеет право гордиться. Сильнейшие велосипедисты Удмуртской Республики успешно выступали и продолжают выступать на различных соревнованиях всероссийского уровня, чемпионатах Европы, мира, Олимпийских играх, они уже давно покоряют международные трассы в составах профессиональных команд, продолжая славные традиции, заложенные в далекие 1950—1960-е годы» (с. 4). В издании, посвященном истории велоспорта в Удмуртии, рассказывается ...


«Прими ее слова и мысли за мои!..» (об одном читательском отклике на книгу лирики Ольги Фокиной «Сыр-бор»)

  Всё чаще и чаще у ижевских коллекционеров и антикваров появляются открытки советской эпохи и постсоветских десятилетий, выброшенные за ненадобностью из семейных архивов. Целых ворох разнообразных открыток — видовых и поздравительных — недавно принес в нашу библиотеку коллекционер Валерий Ардышев. При разборе выяснилось, что они принадлежали известной в городе семье потомственных интеллигентов, служивших медицине и исторической науке. Красивому и благородному человеку, представителю этой замечательной семьи, — назовем ...


 

Частичное или полное копирование информации разрешено только с размещением активной ссылки на сайт udmkrai.unatlib.org.ru © 2011—2016 Все права защищены. НБ УР - Край удмуртский